Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: сказки, легенды, и прочее (список заголовков)
00:54 

lock Доступ к записи ограничен

Сказочница и исследователь
Сказка "Королева Эдайн". Перевод с английского Для ПЧ

URL
10:34 

lock Доступ к записи ограничен

Сказочница и исследователь
Откуда взялся кабан Турух Труйт

URL
22:38 

lock Доступ к записи ограничен

Сказочница и исследователь
Сказка "Сорока-чародейка" для ПЧ

URL
14:58 

Сказка "Украденное покрывало" прототип Лебединого озера.

Сказочница и исследователь
Прототип Лебединого озера меня интересовал давно. В основе его называлась некая немецкая легенда, но ни одной сказки полностью совпадающей с либретто найти так и не удалось. В качестве прототипов, вдохновивших Чайковского на балет называлась русская народная сказка "Белая уточка" и "Украденное покрывало" в пересказе Иоганна Музеуса.


"Лебединое озеро", сказка рассказанная Марго Фонтейн, с иллюстрациями Трина Шарт-Химан

читать дальше


запись создана: 02.09.2012 в 02:46

@темы: Сказки, легенды, и прочее

19:02 

Легенда "Русалкин камень" или Русалочка с русским колоритом

Сказочница и исследователь
В Нижнем Новгороде я нашла на краеведческой книжной полке "Народные сказания". Книжка интересна тем, что содержит все сказания Нижегородской области и к каждому населенному пункту, речке, горе и прочему есть легенда почему оно так называется или откуда взялось. Обычно причиной всему оказываются или монголо-татары, или Иван Грозный, или один из знаменитых разбойников, а заканчивается все чаще грустно. Но одна из сказок попалась совсем другого порядка. Называется она "Русалкин камень".

Это явно Андерсоновская "Русалочка", которая пришла в село Белавка неизвестно откуда и приобрела там русско-народный колорит, да еще и наложилась на местную достопримечательность — большой камень с оттиском тонких женских рук, лежащий на берегу озера. Камень является местом встречи влюбленных, а история его заключается в следующем

Русалкин камень



читать дальше
Вот такая грусная история по Андерсону с русским колоритом. Записали её в 1974 г. со слов жительницы 1918 года рождения. Обращает внимание еще то, что правильная блондинка снова победила неправильную брюнетку :) В точности по давней традиции всей мировой классики.
запись создана: 26.08.2012 в 01:57

@темы: Сказки, легенды, и прочее

21:35 

Из чувашских легенд. Как добрые боги становятся злыми

Сказочница и исследователь
Давно не рассказывала я легенд :) Кстати, тем, кто любит кинематографического бога Локи, эта история может очень понравиться :)

Легенда о ясноглазом Керемете

У верховная бога-громовержца Тангара и его прекрасной супруги богини-судьбы Пюлехсе был сын-первенец, Киреметь. Он был молод, очень красив, весел и любил скакать на своем белом аргамаке по вселенной в золотой колеснице, и не было коня равного его. Решил Тангар поручить сыну счастье людей, чтобы Кереметь раздавал его смертныи и оберегал их от невзгод и напастей. Узнав волю отца, Кереметь простился со своей возлюбленной юной богиней Юраду, наполнил огромный сундук счастьем, взял белого аргамака и отправился на землю к людям. Но случилось то, чего никто не предвидел. Самый главный узал-Шайтан как раз в тот самый миг был освобожден из мира тьмы Лештенче своей матерью Вечерней зарей и решил отомстить, свергнувшему его Тангару.

читать дальше

@темы: Сказки, легенды, и прочее

19:58 

Уэльская легенда. "Инион и Леди Зеленого Леса"

Сказочница и исследователь
Интересная история, хотя и с "богом из машины". Изначально меня она привлекла именем Ангарат (так звали дочь Риддерха) и Гвалхмай (одна из вариаций имени Гавейна), но изыскания показали, что это не та Ангарат, а герой сказки Инион поэт и сын поэта Гвалхмая и жили они все в 13 веке. Особенность легенды в том, что действуют тут супруги, околдованными оказываются они оба, а помощь приходит извне, хотя и под желание Иниона спастись от чар. А мораль думаю такая, прежде чем заглядываться на посторонних красоток, вспомните о жене, а то у прекрасной дамы запросто могут оказаться козлиные ножки. От добра добра не ищут.

Инион и Леди Зеленого Леса

Однажды чудесным летним днем Инион, сын Гвалхмая, прогуливался в лесах Трефейлира и заметил стройную прекрасную деву. Её лицо было белее снега в горах, краснее утренней зари, красивее любого прекрасного цветка в лесу, поле или на холме. Переполненный любовью, он поприветствовал девушку, а она поприветствовала его в ответ, тогда мужчина решил, что она не против его общества. Он осторожно приблизился к ней, она тоже пошла ему на встречу. Тут он заметил, что вместо ног у неё копыта, и вся радость от встречи улетучилась. Тогда дева наслала на мужчину чары и сказала: "Ты должен следовать за мной, куда бы я ни пошла". Она пленила его, и он согласился идти с ней хоть на край земли, но попросил разрешения сначала попрощаться со своей женой Анхарад. Леди Зеленого Леса согласилась,: "Но" - сказала она, "я буду с тобой, невидимая для всех, кроме тебя".

читать дальше

@темы: Сказки, легенды, и прочее

23:35 

Хроника валлийских королей. Риддерх Щедрый и святой Мунго

Сказочница и исследователь
Давненько не рассказывала я каких-нибудь легенд, а вот в поисках матчасти набрела на забавную историю с претензией на «по реальным фактам» :)
Участники истории король Риддерх Щедрый, король Стратклида – древнего государства VI века на севере Британии, его первая супруга Лангарет, и святой Мунго (тот самый, в честь которого в мире волшебников Джоан Роулинг названа больница).

Легенда о кольце Лангарет

История проста. Королева Лангарет, несмотря на то, что её супруг был весьма достойным человеком, очаровалась неким юношей и так потеряла голову, что отдала любовнику кольцо, подаренное ей мужем. Это едва её не погубило. Когда король прогуливался у реки Клид, он наткнулся на спящего на берегу соперника, заметил на его руке своё кольцо и само собой узнал его. Король сорвал с пальца любовника жены кольцо и бросил в воду. В тот же день он потребовал, чтобы супруга предъявила кольцо в знак верности. Уличенная королева растерялась и обратилась за советом к святому Мунго. Святой Мунго, он же святой Кентигерн, был доверенным лицом Ридерха, и когда-то исцелил Лангарет от бесплодия (не зря в его честь больницу назвали). Он и королева молились два дня, и в это время слуги королевы, что ловили на ужин рыбу, вытащили огромного лосося. В его пасти они нашли то самое кольцо. Таким образом Лангарет смогла предъявить его мужу, и тот был вынужден согласиться с невиновностью жены.

еще хроники

@темы: Матчасть, Сказки, легенды, и прочее

20:44 

Бретонская сказка "Девушка-рыцарь". Йон ар Го в переводе Анны Мурадовой

Сказочница и исследователь
Не так давно я писала про сказку из сборника Эндрю Ланга «Девушка, которая переоделась юношей» запомнившуюся мне схожестью с «Коньком-горбунком». Сказка была интересная, и вполне читабельная, если бы не феерический финал со сменой пола главной героини на фоне христианизированного сюжета. Вообще, есть подозрение, что христианизация сказки случилась как раз в литературной обработке Ланга, но посмотреть народный первоисточник, увы, не представляется возможным. И вот, как оказалось у «Девушки, которая переоделась юношей» есть и другой, бретонский, вариант — «Девушка-рыцарь при дворе короля Бретани». Бретонская сказка в точности повторяет структуру румынской, с той разницей, что детали в ней другие (хотя акценты в большинстве те же). Зато развитие действий логически естественно, а финал окончился именно так, как я и предполагала, читая еще румынский вариант. И само собой никакой смены пола при хэппи-энде. «Девушка-рыцарь при дворе короля Бретани» тоже литературно обработана (Йоном ар Го), и как следствие тоже христианизирована, но если это отбросить, то история воспринимается как весьма оригинальная и интересная.

читать дальше

Девушка-рыцарь при дворе короля Бретани. Йон ар Го

Как-то раз мне бабушка сказала,
Что бояться б никого не стала,
Кроме девушки одной молодой
Из поместья ар Гергоад, той,
Что прикинулась рыцарем смелым
И таким хитрецом стать сумела!


Часть первая. Старушка из леса и человек в черном плаще
Часть вторая. Девушка-рыцарь при дворе бретонского короля (в комментариях)
Часть третья. Мариолу-Мариолон, индийская царица (в комментариях)


Перевод с бретонского Анна Мурадова

@темы: Сказки, легенды, и прочее

02:04 

Шотландская сказка "Золотое Деревце и Серебряное Деревце"

Сказочница и исследователь
Внезапно, обнаружилась сказка о женской дружбе! А еще она интересна тем, что похожа на Белоснежку и Спящую красавицу, но финал её не похож ни на что. Мне встречались истории, где принцу помогает друг, но женский вариант вижу впервые. Более менее к этой сказке была близка "Кэт-щелкунчик", но там действовали родные сестрицы, а никак не женщины, которые по всем статьям должны были быть соперницами. А еще в этой сказке герои сразу внушают уважение здравым смыслом. Ведь хотя король-отец принцессы простодушно доверял зловредной жене у него хватило разума понять, что она невзлюбила его дочь и найти довольно элегантный выход из ситуации. Слуги принцессы тоже нашли отличное решение, когда спасали её от королевы, правда кто же знал, что мачеха сумеет усыпить бдительность испуганной падчерицы. Ну а вторая героиня и вовсе потрясающая женщина, думаю, ей не плохо жилось во дворце Золотого Деревца, после всей этой истории, она может еще и замуж второй раз вышла, и не раз всем помогла. Но лучше всех конечно устроился принц )) Какими женщинами окружился! Идеальный набор: красавица-скромница и красавица-умница :)

Золотое Деревце и Серебряное Деревце

В стародавние времена жила-была маленькая принцесса по имени Золотое Деревце, и была она такая красавица девочка, какой свет не видывал.

Мать ее умерла. Отец нежно любил дочку и всячески старался ей угодить, так что она жила очень счастливо. Но вот король вздумал снова жениться, и тогда настали для принцессы тяжелые дни.

Вторая жена короля, — а ее, как ни странно, звали Серебряное Деревце, — тоже была красавица, но уж очень завистливая. Вечно она боялась увидеть женщину, что затмит ее своей красотой. Падчерицу она сразу невзлюбила за ее прекрасное лицо, и когда глядела на нее, все себя спрашивала: «Неужто люди думают, что Золотое Деревце краше меня?» Да она в глубине души и сама так думала, а потому часто обижала падчерицу.

читать дальше

@темы: Сказки, легенды, и прочее

23:10 

Шотландская сказка "Приключения Айена Дирна и рыже-бурого лиса"

Сказочница и исследователь
По результатам голосования в предыдущем посте победила тема-хедлайнер моего тематического дневничка. Признаюсь, что очень этому рада, а потому сегодня новая сказка в честь пункта-победителя. Эта история — шотландская вариация всем известного "Ивана-царевича и серого волка". Меня давно интересует вопрос о западно-европейских аналогах русских народных сказок. Зная сходство русского фольклора с кельтским, я предполагала, что нечто интересное можно найти у шотландцев или ирландцев и вот поиск увенчался успехом. У шотландцев все очень похоже. Но как будто перевернуто. Есть волшебная птица, есть нарастающий квест с обманом великанов и королей, есть животные и вещи, которые при нарушении условий выноса провоцируют неприятности, даже набор трофеев схож: птица, меч, конь девица. И наконец, есть животное - волшебный помощник. Однако все так, да не так. За синей птицей королевича отправляет не отец, а мачеха, и не с целью сослужить службу, а уморить наследника. Айен тут единственный сын, а рыже-бурый лис помогает ему просто так, даже не по просьбе, и судя по всему, из чувства авантюризма.

Под приключения Айена лис легко и изящно расправляясь со всем злодеями. При том, он уничтожает исключительно великанов (которых шотландцы терпеть не могут) и ведьму. В отличии от нашего Ивана Айен (а имена-то как созвучны!) тщательно исполняет все рекомендации помощника, но ему мешают досадные случайности. При том, он не просто тащит имущество у хозяев, но вполне добросовестно служит им некоторое время, хорошо исполняя обязанности сокольничего, оружейника и конюха. За время приключений герой успевает объехать Шотландию, побывать на острове Дьюрред, в Эрине (Ирландии) и во Франции.

Вообще сказка довольно оригинальна на фоне сказочных традиций. Квест героя проходит не в трех, а четырех итерациях, причем злодеи все разные. Лис оказывается еще больший мастер превращений, чем наш серый волк, потому что умеет изображать не только живые существа. А когда он превращается в женщину, то становится не полной копией французской принцессы, а в тон масти — рыжеволосой красоткой. Кстати, принцесса-героиня тут красавица, но при том синеокая брюнетка (!) и вполне умная девица. Как она точно заявила похитителю, что с большим удовольствием станет женой ему, чем королю Эрина, чем окончательно добила и без того мятущуюся его совесть. А еще весьма оригинально здесь использовался меч - как зеркало :)

Еще хочу сказать, что к сказке есть и диафильм в двух сериях. Здесь 1 часть и 2 часть. Ну, и как водится ниже сама сказка.

Приключения Айена Дирна и рыже-бурого лиса



Когда мир наш был гораздо моложе, чем теперь, жил на свете королевич по имени Айен Дирек, что значит «Айен Прямодушный». Он был хороший охотник и как-то раз пошел бродить по горам с луком и стрелами. Вдруг видит — летит птица, да такая красивая, каких он в жизни не встречал. Это был Синий сокол. Айен мигом пустил в него стрелу, но сокол летел быстрее стрелы, и только одно его синее перо упало на землю. Королевич поднял перо и, когда вернулся домой, показал его своей мачехе-королеве.

читать дальше

@темы: Диафильмы, Сказки, легенды, и прочее

00:27 

Легенда о Томасе Лермонте

Сказочница и исследователь
В Темные века упоминаются три известных прорицателя. Один из них известный нам Мерлин, второй - его друг-ирландец Талиессин, а третий - шотландец Томас Лермонт, легенду о котором я сегодня публикую. В отличии от Мерлина и Талиессина Томас-Рифмач получил свой дар в подарок от королевы фей, в благодарность за игру на лютне (именно это и стало сюжетом серии знаменитых картин "Прекрасная дама сказала: спасибо!"). Есть еще один вариант легенды, где житье-бытье Томаса у эльфов расписано более подробно, но приведенная ниже мне нравится больше. В сюжете видно и то, что Томас стал рыцарем, благодаря своему дару, и что королева эльфов так и не смогла забыть его, хоть и пыталась отпустить.

Кстати, есть интересный факт, что в семействе Лермонтовых существовала легенда, будто они потомки это самого Томаса-Рифмача :)

Легенда о Томасе Лермонте

Знаете деревушку, что прячется в тени Эйлдонских холмов? Вот тут когда-то давным-давно-предавно жил один славный человек по имени Томас Лермонт. Ничем особенным он не отличался от своих соседей, разве только чудо как хорошо играл на лютне. Да умел сочинять стихи. Собственно, как все бродячие певцы-барды в ту пору. В один прекрасный денек Томас захлопнул за собой дверь своей хижины и отправился с лютней под мышкой навестить одного фермера, жившего на склоне холма.

"Если взять хороший шаг, эта прогулка не отнимет у меня много времени", - подумал Томас.

Но денек выдался такой ясный, такой жаркий, что когда он достиг берега ручья Хантли, сбегавшего с Эйлдонских холмов, он уже так уморился, что ему захотелось поскорее спрятаться от солнца в густой тени раскидистого дуба и отдохнуть. Перед ним лежал небольшой лесок, по которому в разные стороны разбегались тропинки, скрытые зеленью. Он загляделся на прохладную сень, рассеянно перебирая струны лютни, как вдруг поверх собственной музыки услышал отдаленные звуки, словно звон горного ручья. Но что это? Он в великом изумлении вскочил на ноги - на одной из таинственных лесных тропинок появилась верхом на коне прекрасная леди. Прекраснее свет не видывал. На ней было платье из зеленого, как трава, шелка и зеленый бархатный плащ. Светлые волосы ниспадали на плечи.


Alan Beattie Herriot - The Faerie Queene

читать дальше

@темы: Сказки, легенды, и прочее

23:59 

Фильм "Леди-ястреб" и легенда "История Бисклаврета"

Сказочница и исследователь
Пересмотрев в очередной раз "Леди-ястреб", задумалась над тем, а есть ли у этой истории прототип в виде сказки или легенды. В качестве источника вдохновения для сценариста была назвала легенда 12-13 века "История Бисклаврета", хотя она так далека от сценария фильма, что общего между ними только волк, и то с натяжкой. Судите сами.

В легенде Бисклаврет - это барон и рыцарь Бретани. Он счастливо женат, но исчезает неизвестно куда трижды в неделю. Ясное дело, жену это обстоятельство весьма обескураживает и, одолев мужа расспросами, она добивается признания: что он охотится в волчьем обличье. Жену это хобби не радует и она предает мужа, рассказывает о его пристрастии другому рыцарю - своему любовнику, и подкидывает идею украсть у Бисклаврета одежду, чтоб он не смог принять снова человеческий облик. В конце концов, волк становится любимцем короля, пока ему не удается наброситься во дворе замка на своего соперника и бывшую жену. Жена вынуждена признаться в содеянном и вернуть Бисклаврету одежду, после чего он снова становится человеком.

История конечно, интересная, но это совсем не "Леди-ястреб". Так что на моей памяти этот фильм имеет действительно оригинальный сценарий, очень хорошо выписанный, как старая легенда :)

@темы: Сказки, легенды, и прочее, Сюжеты, фильмы

00:43 

Уэльская сказка. "Король Уриен и Модрон дочь Аваллаха"

Сказочница и исследователь
Блуждая в поисках портрета Ганеиды (сестры Мерлина) набрела на ресурс с кельтской литературой. И откопала там эту коротенькую сказку, более похожую на легенду :) Вот так спасли прототип Морганы от судьбы купаться на виду у лающей своры :)

Король Уриен и Модрон дочь Аваллаха

В Денбишире есть приход, что зовется Лланферес, есть в нем "Лающий брод". В стародавние времена деревенские псы собирались на берегу, громко лая, и никто не отваживался отправиться туда узнать правду, что происходит, пока не явился Уриен Регед. И когда пришел он на берег брода, то увидел лишь купающуюся женщину. Тут же псы перестали лаять, и Уриен возжелал её, и после сказала она: "Господь, благослови стопы, что направили тебя сюда". "Почему?" - сказал он. "Потому что судьба моя быть здесь, до тех пор пока не понесу я сына от Христианина. Я дочь короля Аввалаха, приходи сюда к исходу года, и я подарю тебе мальчика". И он пришел, и получил и сына, и дочь, Овейна сына Уриена и Морфадд дочь Уриена.

Перевод с уэльского Рашель Бромвич
Перевод на русский мой.

@темы: Сказки, легенды, и прочее, Король Артур и его команда

20:49 

Не заменимых героев нет!

Сказочница и исследователь
Остроумно )))

27.12.2011 в 18:40
Пишет Нари:

Отпадное
Это же всё же, всё, шо нажито непосильным трудом, — всё погибло! Кольцо всевластья золотое - 2 штуки, Палантир заграничный - 2 штуки, плащ эльфийский замшевый - 2 штуки.

Барлог ручной, редкий, полосатый, очень любит рыбий жир, при звуках флейты теряет волю - 2 шт.

shandar-alan.livejournal.com/290944.html?nc=15#...

Иван-царевич стоял перед дубом, дуб, как ему и положено, был оплетен золотой цепью, а по цепи, или скорее над цепью скользила одинокая кошачья улыбка, одинокая в смысле без кота.
Иван-царевич протер глаза и спросил:
- Ты кто?
- Кот - ответила улыбка
- Не вижу - продолжил царевич
- Я знаю - сказала улыбка
- А что ты тут делаешь - опять спросил царевич
- Да так, попросили посмотреть за местом, кстати если ты к Кощею-бессмертному то не торопись
- Почему - удивился царевич.
- Понимаешь, одного моего знакомого, Шалтая-Болтая тоже попросили немного,пару дней, подработать кощеевым яйцом, пока само яйцо на реставрации.
- И что?
- Да ничего, если сундук подходящего размера нашли, то с уткой и зайцем возникли небольшие проблемы. Да и с самим Кощеем не все в порядке.
- То есть?
- Ну не может же он,оставить свою смерть без присмотра, так что Кощей нынче то же И.О.
- Кто-то вместо него - догадался царевич
- Да, один Чародей, но ты его не знаешь.
- Ангмарец что ли?
- Да - теперь уже улыбка удивилась
- Вот блин, что б я еще раз согласился кого-то подменять - ругнулся Арагорн в ответ.

shandar-alan.livejournal.com/290631.html?nc=25#...

URL записи

@темы: Сказки, легенды, и прочее, Сказочный юмор

23:42 

Мальчик-с-пальчик при дворе короля Артура. Сказка "Том - мальчик с пальчик"

Сказочница и исследователь
Оригинальная история о мальчике с пальчике в духе рыцарских приключений. Вместо членовредительства тут шутка от Мерлина, а вместо охоты на великана - приключения маленького человечка среди большого мира, где каждый шаг среди громадин сам по себе опасность. Хочется особо отметить, что некоторые из этих злоключений очень уж похожи на случаи из жизни Дюймовочки, показанные в известном мультфильме от Яна де Бонта, тут и попадание в пирог и прожорливая корова. Так вот откуда все взялось. Ну и само собой настолько отрицательной королевы Гвеневры я больше ни где не видела. Чувствуется, автор не жалует жену Артура. Впрочем он весьма деликатно так и не озвучил её имя :)

Д. Джекобс

Том - мальчик с пальчик


читать дальше

@темы: Король Артур и его команда, Мерлин, Сказки, легенды, и прочее

23:49 

Русская народная сказка "Волшебное яблочко"

Сказочница и исследователь
Эту сказку я слышала еще на виниловой пластинке, а сейчас решила освежить воспоминания.



Надо сказать, что это довольно не типичная история, в ней вопреки обычаю два старших брата глупы, заносчивы и таковыми и считаются, а зато младший — добрый и трудолюбивый, пользуется заслуженным уважением. Именно ему удается вылечить заболевшую царевну, и неожиданно для себя оказаться её женихом. Парень настолько без задней мысли совершил добрый поступок, что совершенно не ожидал подобного вознаграждения )) Впрочем, отказываться от царевны он не стал, да и она от него тоже, а потому все закончилось хорошо :)



Автор инсценировки, текстов песен, музыки и режиссер: О. Анофриев
Роли исполняют: О. Анофриев и Л. Ларина
квартет народных интрументов 'Сказ'
Взято отсюда
запись создана: 07.09.2011 в 23:07

@темы: Сказки, легенды, и прочее

23:37 

Чувашская легенда. Дочь Утренней Зари или Появление женщины

Сказочница и исследователь
Не перестаю приятно удивляться чувашской мифологии. Нашла еще одну интересную и красивую историю, на сей раз это легенда о появлении женщины. Ни у кого раньше я не встречала мотива, что женщина имеет не земное происхождение и буквально сошла с небес, в отличии от человека, которого слепили из глины. У чувашей женщина бывшая богиня влюбившаяся в человека, племянница верховного бога Тангара, ну и просто красавица. Ниже эта оригинальная легенда с хорошим, но все же немного грустным финалом.

Дочь Утренней Зари или Появление женщины

читать дальше

@темы: Сказки, легенды, и прочее

19:33 

Легенда о появлении легенд

Сказочница и исследователь
Вычитала в чувашской мифологии красивую историю о появлении сказок и легенд, она совсем коротенькая, зато какая интересная, и я бы сказала пугающе жизненная. В кратком пересказе легенда такова:

Случилось так, что люди стали забывать древние добрые обычаи, перестали почитать предков и все стало наперекосяк. Дети перестали слушаться родителей, родители бросили заботиться о детях, и тогда верховный бог решил прекратить их род, но не громом и молниями, а лишив всех памяти о прошлом, потому что без прошлого не может быть будущего. Люди опомнились и стали просить бога вернуть им их воспоминания, прошлое и историю, но владыка вселенной на сей раз был не умолим и только возлюбленная супруга смогла уговорить его смягчиться. Бог вернул людям память, но прошлое, которое он обратил в белых птиц, вернуть уже не представлялось возможным.

Взяла тогда белых птиц его жена и каждый день стала выпускать их стаи из дворца по свету во все концы. Медленно летят по небу белые птицы и если кто-то где-то захочет узнать, как раньше жили люди и какие происходили на свете чудеса, то вылетают птицы из общего строя и начинают быстро-быстро махать крыльями. Падают их перья на землю и превращаются в сказки и легенды. Слушают их мудрецы, запоминают и пересказывают потом своим детям и внукам. Так прошлое и переходит с людьми в будущее.


Белые птицы и бабочки

@темы: Сказки, легенды, и прочее

00:52 

Французская сказка. О принцессе-мышке

Сказочница и исследователь
Интересная сказка — французский вариант нашей "Царевны-лягушки" разбавленный пополам со "Спящей красавицей". И хотя мне больше нравится наш Иван-царевич, который не взял жену с собой на банкет, потому что не хотел чтоб её засмеяли, но испанский принц хорош тем, что он совершенно не верит во все эти магические штучки и действует по своей воле, пусть и ошибочной, а не просто полагается на приказы жены-волшебницы. И я бы сказала, что наша сказка о несколько другом - о возмужании и науке соблюдать установленные правила, а эта сказка о том, что ни делается все к лучшему, не надо падать духом. Да и еще местный принц меня сразил наповал своей верностью! К нему такая красотка пристает, а он знай свое твердит: у меня жена есть, хоть и мышка, а я её люблю!


Принцесса-мышка

Слушайте все, кому охота, Славную сказочку вам расскажу. В сказочке этой нет вранья, а если есть, так слова два.

Жил-был когда-то один французский король. Дожил он до старости, а детей у него не было, и он об этом очень горевал. Наконец, когда король и королева уже перестали надеяться, королева родила дочь, и по случаю рождения принцессы при дворе много пировали и веселились. Но одну старую волшебницу, которая жила в ближнем лесу, не пригласили на праздник, и она из мести задумала превратить принцессу в мышь. Принцесса должна была оставаться мышкой, пока кто-нибудь не рассмешит сестру волшебницы, которую никто никогда не видел смеющейся.

читать дальше

@темы: Сказки, легенды, и прочее

Легендарий

главная