понедельник, 18 октября 2010
Помнится в комментариях к сказке
"Белокурая, Смуглянка и Трепетная",
kate-kapella сказала, что в таких сказках и мужчины и женщины ведутся на упаковку. И вот наконец-то найдена сказка с противоположной идеей. Это еще одна интересная вариация на тему "золушки", но с другими акцентами. От всем известной фабулы тут остаются: суровый родственник, незаслуженно ущемленная в правах девица, принц, бал и волшебный помощник, что помогает влюбленным повстречать друг друга. Однако первое отличие от всех "золушек" в том, что принц успевает полюбить героиню и сделать ей предложение еще до того, как видит её на балу в распрекрасном платье! Более того, принц лично приглашает Джоан на бал, уже после того, как ошарашил её предложением руки. Вторая революционная для "золушек" идея: если хочешь попасть на бал, то вставай и иди, да хоть пешком, хоть в сопровождении гусей. Босиком, с песнями и плясками, и плевать, что вас прогонит стража на подходе к замку. Ведь мало ли что может произойти по пути к цели?

Еще одно примечательное, что история очень коротенькая, а характеры героев достаточно выразительные. Тут нет картонного злодея, а есть доведенный до отчаяния отец, потерявший любимую дочь. Тут принц разъезжает на черном коне. А еще он явно выбирает себе в невесты приглянувшуюся девушку из "простолюдинок" в пику папаше, решившему принудительно женить сына на какой-нибудь родовитой и чванной девице
Джоан и хромой гусопасВ богатом замке возле самого моря жил когда-то старый лорд. Он жил очень одиноко, и замок его всегда оставался пустым. Не слышно было под его сводами ни молодых голосов, ни веселого смеха. Часами старый лорд ходил взад-вперед по стертым плитам каменного пола или же сидел у окна и глядел на хмурое море.
читать дальшеУ него была маленькая внучка, но он никогда в жизни ее не видел. Он невзлюбил дитя с самого дня ее рождения, потому что в этот день умерла ее мать — любимая дочь лорда. Отец девочки уехал далеко за море, сражаться за своего короля, и она росла одна, без родителей. Совсем плохо пришлось бы бедняжке, если бы не ее старая няня. Она забрала Джоан — так звали девочку — к себе и кормила ее остатками от господского стола, а одевала в разные отрепья.
Приближенные старого лорда тоже плохо обращались с девочкой — ведь их господин не любил ее! Они обижали ее и называли оборвашкой.
Джоан целыми днями играла на заднем дворе замка или бродила одна по берегу моря. Единственным ее другом был хромой мальчик-гусопас. Она часто уходила к нему в поле и подолгу болтала там с ним. Мальчик был чуть постарше ее, он жил на ферме по соседству с замком.
Каждое утро он выгонял гусей в поле и вел их к пруду, где они плавали, плескались и ловили рыбу. При этом он играл на свирели, и Джоан всегда прибегала его послушать. Она так любила слушать его странные напевы — то грустные, то веселые! Они рассказывали ей о прекрасных лесных феях или о далеких чужих странах, о неведомых горах и реках, и тогда она забывала свои горести и обиды.
А иногда музыка была такой веселой и легкой, что ей хотелось танцевать. И тогда даже сам хромой гусопас неуклюже пританцовывал вместе с ней.
Так проходили дни весною и летом. А зимой, в длинные темные вечера, Джоан придвигала скамеечку поближе к огню и просила свою старую нянюшку рассказывать ей сказки про смелых рыцарей и прекрасных дам, про великанов и людоедов или же о русалках и феях, которые невидимо летают в воздухе?
Шли год за годом, и Джоан из девочки превратилась наконец в прелестную девушку. Но она по-прежнему дружила с хромым гусопасом, а старый лорд по-прежнему не любил ее и не желал ее видеть.

Миранда, 1916, Уотерхаус
И вот однажды разнеслась весть, что в соседний город приезжает король. Во все окрестные замки были посланы гонцы с приглашением на королевский бал. А приглашение короля, как известно, означает приказ! И старый лорд велел приготовить себе нарядные одежды, оседлать белого коня и тоже собрался на королевский бал.
В это время Джоан сидела со своей нянюшкой у окна, она увидела старого лорда в нарядных одеждах и спросила:
— Куда едет мой дедушка?
— В соседний город, к королю на бал! — ответила няня.
— Ах, как бы и мне хотелось поехать вместе с ним! — вздохнула Джоан. — Нянюшка, милая, пойди к нему и попроси, чтобы он взял меня с собой!
— Что ты, что ты! — испугалась старушка. — Он меня прогонит, да и все равно поздно. Смотри, вон он садится уже на коня!
И правда, пока они говорили, маленький грум вывел во двор белого коня, помог старому лорду сесть на него, и вот уже только пыль от копыт осталась во дворе перед замком.

Полевые цветы, 1902, Уотерхаус
А Джоан, как всегда, отправилась в поле. Она шла и мечтала, как хорошо было бы попасть на этот бал! Хоть одним глазком ей хотелось взглянуть на прекрасных, нарядных леди, на их величества — короля и королеву, а больше всего на молодого принца. Она так размечталась, что и не заметила своего друга-гусопаса, который вместе с гусиным стадом заковылял ей навстречу. Он перестал играть на свирели и спросил:
— О чем это ты задумалась, Джоан? Сыграть тебе веселую песенку, чтобы захотелось танцевать? Или грустную, чтобы поплакать?
— Я и без того хочу танцевать, — ответила Джоан, — но только не здесь. Знаешь, мне так хочется попасть в город на бал к королю! Но меня не пригласили…
— Раз ты хочешь попасть в город, — сказал юноша, — ты туда попадешь! И я вместе с тобой, и мои серые гуси. Не так уж трудно туда добраться, даже такому хромоножке, как я.
И они тронулись в путь. А длинная дорога показалась Джоан короткой, потому что гусопас все время играл на свирели.
Он играл так весело и задорно, что и Джоан совсем развеселилась, и сама подпевала ему, и кружилась, и танцевала.
А когда они были почти у самого города, они вдруг услышали позади себя цокот лошадиных копыт, и вскоре с ними поравнялся высокий красивый юноша на черном коне.
— Вы идете в город? — спросил он. — Можно, и мне с вами?
— Отчего же, конечно, сэр! — ответил гусопас. — Мы идем в город посмотреть на знатных гостей, которые съезжаются на королевский бал. Если хотите, пойдемте вместе, так даже веселей будет.
Тут юноша спрыгнул с коня и пошел рядом с Джоан, а хромой гусопас следом за ними и заиграл новую, нежную песню.
Вдруг юноша остановился, посмотрел на Джоан и спросил:
— Ты знаешь, кто я?
— Конечно нет, — ответила Джоан. — А кто?
— Я принц и еду сейчас к моему отцу на бал. Сегодня я должен выбрать там себе невесту — так решил мой отец.
Джоан вдруг стало отчего-то грустно. Она ничего не ответила принцу, и они шли молча, а гусопас ковылял за ними и все играл на своей свирели.
«Какое у нее нежное и красивое лицо, — подумал принц. — Никогда еще я не встречал девушки милее, чем она».
Он не замечал ни рваного платья Джоан, ни того, что она босая, а все любовался ее лицом, и тонким станом, и легкой походкой.
— А как тебя зовут? — спросил он наконец.
— Джоан.
— Послушай, Джоан, — сказал принц, — ни разу еще ни одна девушка не тронула так моего сердца, как ты! Будь моей невестой и выходи за меня замуж!
Но Джоан все молчала.
— Ну, ответь мне, согласна ты стать моей невестой и принцессой?
Тут Джоан улыбнулась и сказала:
— О, нет! Ты просто надо мной смеешься. Разве я гожусь в принцессы? Лучше скачи скорее на бал и выбирай себе невесту среди знатных красавиц!
— Я говорю совершенно серьезно, — продолжал принц, — поверь мне! Но если ты не хочешь стать моей невестой, то, может, придешь ко мне на бал? Знаешь что: ровно в полночь я буду тебя ждать вместе с твоим другом-гусопасом, с его свирелью и с этими серыми гусями. Придешь?
Джоан взглянула на принца и сказала:
— Пожалуй! А может, не приду. Не знаю!
Больше принц ничего не сказал, вскочил на коня и поскакал в город.

Настал вечер, и все новые и новые кареты останавливались у замка, где в большом зале король и королева встречали знатных гостей. Приезжали даже из самых отдаленных графств и владений, никому не хотелось пропустить такого важного события: наследный принц, единственный сын короля, должен был в этот вечер выбрать себе невесту.
Немало гордых леди скрывало свои тайные надежды и страхи под легкой болтовней и беспечными улыбками.

Очарованный сад, 1916, Уотерхаус
Но бал уже давно начался, один танец сменялся другим, а принц как будто еще ни на ком не остановил свой выбор.
И вот наконец пробило полночь. При последнем ударе часов в конце зала началось какое-то движение, раздались удивленные возгласы, танцующие расступились, и перед королем и королевой предстала странная процессия: впереди шла босая девушка в обтрепанном старом платье, за нею хромой гусопас, а позади него девять гогочущих гусей.
Вот так гости на королевском балу!
Сначала все придворные замолкли от изумления, но вскоре они начали перешептываться и громко смеяться. Однако они тут же опять замолчали, когда увидели, как принц вышел вперед, взял босую девушку за руку и подвел ее к своим родителям, которые сидели на троне.
— Отец, — молвил принц, — это Джоан! Если она согласится, я выбираю ее себе в жены. Что ты на это скажешь?
Король внимательно посмотрел на Джоан и сказал:
— Что ж, мой сын, твой выбор неплох. Если девушка так же добра и умна, как хороша, она будет достойной принцессой!
— Молодая леди очень красива, это верно, — сказала королева, — но что это за платье?
— А почему молодая леди молчит? — спросил король. — Что она думает?
— Ну, если вы все согласны, — сказала Джоан, — я тоже. Я согласна быть невестой принца!
И тут среди полной тишины раздались вдруг нежные звуки пастушьей свирели. Никто в своей жизни не слышал такой удивительной и прекрасной музыки. Хромой гусопас наигрывал какие-то странные и дивные мелодии, и — о чудо! — обтрепанное платье Джоан превратилось у всех на глазах в роскошные белые одежды, усыпанные сверкающими бриллиантами, а девять гусей — в маленьких пажей, одетых во все голубое. Они подняли шлейф Джоан и так следовали за ней, пока принц вел свою невесту в другой конец зала, чтобы начинать танец. И звуки пастушьей свирели потонули в веселой музыке, которая грянула с галереи.
Принц и Джоан, радостные и счастливые, начали танцевать.
И еще одно сердце радостно забилось под эту веселую музыку — то было сердце старого лорда. Он впервые увидел свою внучку Джоан. В богатых белых одеждах она была так похожа на свою покойную мать, что старый лорд не мог отвести от нее глаз. Он больше не думал о ней со злобой и ненавистью, а чувствовал, как любовь проникает в его сердце, и радовался этому.
После танцев Джоан хотела найти своего верного друга-гусопаса, но он куда-то исчез. Она разослала слуг во все концы страны, но никто о нем больше так и не слышал. Правда, деревенские жители рассказывали, что, когда им случается возвращаться домой очень поздно, они иногда слышат, в поле и в лесу, нежные звуки свирели. Но другие уверяли, что это феи заигрывают с запоздалым путником или им просто мерещится.
Вспоминала Джоан после своей свадьбы хромого гусопаса или нет — этого мы сказать не можем, но вот про старую няню она не забыла и в первый же день после свадьбы взяла ее к себе. Так до конца своих дней старушка и прожила в королевском замке.
@темы:
Сказки, легенды, и прочее,
Золушки
Дейдре тут они так хитро все перевернули, что получилось очень мило. И героиня не услужливая, безответная страдалица, а вполне живое существо, хотя тоже доброе и милое
Вы наверное правы насчет гусопаса. На то она и сказка, чтобы гусопас был феей
Спасибо.)) Очень интересно было познакомиться с такой замечательной сказкой.
И в цитатник я тоже утащу...
А ведь и правда
Esfiri метод от противного дает порой интересные результаты
Alderamsia Но гусопаса жалко! Бедненький, вот так всегда: все лучшее - принцам.
Ну, кто его знает, может он и не гусопас был вовсе и не такой уж хромой
Ну, кто его знает, может он и не гусопас был вовсе и не такой уж хромой
Мне он представляется ввиде молодого Люциуса Малфой в белых одеждах. Но ведь "Кто бы он ни был королеву будущую на трон он, считай, посадил )" а она с ним даже не попрощалась и спасибо не сказала. Как-то не хорошо это. Не сказочно-морально, вот!
Alderamsia а она с ним даже не попрощалась и спасибо не сказала. Как-то не хорошо это.
Нет, Джоан же явно хотела его отблагодарить и попрощаться, но пока она танцевала с принцем, гусопас уже пропал. Она его даже искала везде.
Надо поискать на эту тему
Так есть сказки, где принцу помогал добыть принцессу какой-то его друг. А дальше вариации разные - где-то принцесса остается с принцем, а где-то выясняет, кто выполнял ее условия и предпочитает этого самого друга.
а где-то выясняет, кто выполнял ее условия и предпочитает этого самого друга.
Вот с этого места, пожалуйста, поподробней...
kxena
мне даже стало интересно, а есть ли какая-нибудь не литературная сказка, где девушку у принца отбил бы другой герой?
Я только "Шрека" знаю, больше никого...
Да, точно, это на ту же тему
Да я несколько раз встречала такой сюжет. Еще принцу иногда "доброжелатели" напоют, что мол не друг это тебе, он тебя убьет и невесту отберет, и он приказывает друга выбросить в море по пути. Но тот конечно выплывает, возвращается домой и там выясняет, что принцесса жениха в бараний рог скрутила, королевство отобрала, а самого отправила свиней пасти
Да, мало я сказок в свое время читала! Ой как мало! Я о таком не разу не слышала.
Я тут подумала какая бы интересная история получилась, если бы прекрасная Изольда поступила аналогично с королем Марком ))) Чтоб знал, как на чужих дам зариться ))
Ну, я действительно очень много сказок читала
kxena
Изольда вряд ли
А наверное только "Красавицу и Чудовище" помню. Эх, найти бы где-нибудь самую первую версию...
kxena
прекрасная Изольда поступила аналогично с королем Марком
Это которая с Тристаном была? А разве тот Марк изменял Изольде? Я читала ,что она еу все время изменяла, а у Бедье по черному...
Она самая
А что за самая первая версия красавицы и чудовища?
Но Марк поступил не очень честно, он выслушав хвалебные речи Тристана заставил его идти и сватать понравившуюся ему девицу для самого Марка. За то и страдал всю жизнь от рогов
Ну что ж, Марк сам наврался! как пелось в одной песенке.
А что за самая первая версия красавицы и чудовища?
Вообще-то это версия той самой сказки написанная Габриэль-Сюзан Барбо де Вильнёв ввиде повести на 200 страниц. Я конечно пошлая женщина, но Чудовище становится Прекрасным Принцем после первой брачной ночи, любопытно значит девушка должна была доказать свою любовь? Я бы хотела с этой версией ознакомится. Кстати на Фандроме есть много об этой сказке, он как раз посвящен Призраку Оперы Красавица и Чудовище
Не обязательно, в новеллах Возрождения, где тоже был этот сюжет, достаточно было не испугаться, согласиться выйти замуж и провести ночь в одной постели (иногда чудовище даже превращалось на ночь в принца, ясное дело для чего
Да, их очень много! Есть еще на вскидку "Ганс мой Ежик" братьев Гримм и "Король-лягушонок или Железный Генрих"- история глубоко моральная, но Лягушонок, все равно наглеет. "возьми меня к себе, а не то я твоему отцу пожалуюсь." - вот что это за безобразие? Но Принцесса все равно хороша! "Рассердилась тут королевна и ударила его изо всех сил об стену." Да, чудесная сказка
Ну да, про принцев-лягушек историй вообще много. Но там одно важное различие, почему их все-таки ставят отдельно от КиЧ - не девушка попадает во власть заколдованного принца, а он в своем обличье - в ее власть.
Да, достаются бедненьким принцам от жестоких принцесс!