Сказочница и исследователь
Четыре часа перевода с канцелярского на русский это слишком. А ведь где-то же есть люди которые это пишут, а может быть даже так думают и даже понимают о чем они думают. Никогда не пойму зачем городить адские языковые конструкции величиной в абзац, когда смысл сказанного укладывается в одно-два научных, но человеческих слова. Нет, не даёт ответа... Вот, например:
ужаснуться
Кто смог дочитать до конца с первого раза и понять смысл - поднимите руки. Лично у меня, человека с высшем техническим образованием, мозг отключился после слова "способов" в первом абзаце. А ведь это не описание информационной системы, не шифровка секретных сведений, и не космическая документация. Это пункты из списка результатов обучения ребенка в 5-м классе
ужаснуться
Кто смог дочитать до конца с первого раза и понять смысл - поднимите руки. Лично у меня, человека с высшем техническим образованием, мозг отключился после слова "способов" в первом абзаце. А ведь это не описание информационной системы, не шифровка секретных сведений, и не космическая документация. Это пункты из списка результатов обучения ребенка в 5-м классе

мне кажется, есть специальное место, где такому подпольно учат
*подняла обе лапы*
Это еще очень простенько написано)))
Вообще сказывается изучение немецкого - они так любят загнать в конец длиииинного предложения глагол, отделяемую приставку или что-то столь же существенное, что привыкаешь держать в голове всю фразу целиком. Тогда и сложные придаточные обороты нормально парсятся.
Хуже другое: я не понимаю заданий из учебника для 1-го класса. Я-то наплевать. Но их не понимают мама и папа первоклассницы (оба с ВО). Не говоря уж о ребенке.
Caparina, да, официальной документацией не развлечешься и не отдохнешь, факт ))
aksiuta12, вы тоже пишите такие программы для учителей?
Louis Lorraine, я не понимаю заданий из учебника для 1-го класса. Я-то наплевать. Но их не понимают мама и папа первоклассницы (оба с ВО). Не говоря уж о ребенке
И в итоге их понимает только тот, кто написал
кстати когда проходила учебную практику написала 10 учебных программ именно таким языком))
kxena, нет) Просто я по работе активно обменивалась письмами с налоговой и прочими "органами". Там еще похлеще формулировки бывают))